"Farkas bácsi ne egyél meg, ... mit sem érek! Menj hát, mordul rá a farkas... "
Anyunak annyira tetszett, ahogyan előadtam az idéztet a meséből, hogy teljesen odáig volt és vissza!
Azonnal meg is kereste, az egész mesét...
A három kecskegida
Patak partján tarka rét, van ott friss fű épp elég.
Három gida, kecskegyerek lakmározik, ihat-ehet.
A legkisebb: Picurka, mint az öklöm akkora.
Nagyocska a második, ő már nagyobb egy kicsit.
A harmadik jól megnőtt, Óriáskának hívják őt.
Hegyes szarvú, dölyfös fajta, farkas őt meg nem riasztja.
Patak partján tarka rét, van ott friss fű épp elég.
Három gida, kecskegyerek lakmározik, ihat-ehet.
A legkisebb: Picurka, mint az öklöm akkora.
Nagyocska a második, ő már nagyobb egy kicsit.
A harmadik jól megnőtt, Óriáskának hívják őt.
Hegyes szarvú, dölyfös fajta, farkas őt meg nem riasztja.
Kecskemama reggelente elővette kosarát,
kiballagott a piacra s hozott hat fej káposztát.
Adott egyet Picurkának, Nagyocskának kettőt,
Óriáska hármat kapott, mivelhogy úgy megnőtt.
Megette a káposztáját Picurka, s vékony cérnahangon ezt mondta:
Éhes vagyok, mek-mek-mek, kérek szépen még egyet!
Megette a káposztáját Nagyocska, s rendes gidahangon ezt mondta:
Éhes vagyok mek-mek-mek, kérek szépen még egyet!
Megette a káposztáját Óriáska, s vastag kecskehangon ezt mondta:
Éhes vagyok mek-mek-mek, kérek szépen még egyet!
Több káposztám nincs nekem,
hanem ott a tarka rét, van ott friss fű épp elég.
Menjetek ki, legeljetek, tömjétek meg bendőtöket!
Három gida, kecskegyerek, azon nyomban útnak eredt.
Legelöl ment Picurka, utána ment Nagyocska,
s a sor végén mek-mek-mek, Óriáska lépeget.
Mentek-mentek-mendegéltek, míg a kis patakhoz értek.
Híd visz át a víz felett, s a híd alatt, zöld bokorban, gonosz farkas szendereg.
Nem tudta ezt Picurka, s rálép a kis fahídra.
Reccs-reccs-reccs így a híd, gonosz farkas felordít:
Hídon által ki halad, ki zavarja álmomat?
Én vagyok, Picurka, öklömnyi kis gidácska.
Gida, mondod, kecskefi? Ha-ha, jó kis reggeli!
Picurka, jaj nagyon fél, rossz farkashoz így beszél:
"Farkas bácsi ne egyél meg, kicsi vagyok, mit sem érek!
Menj hát, mordul rá a farkas, álmom többé ne zavarjad!
Fut Picurka esze nélkül, farkas szenderedni készül.
Ámde ekkor Nagyocska rálép a kis fahídra.
Reccs-reccs-reccs, így a híd, gonosz farkas felordít:
Hídon által ki halad, ki zavarja álmomat?
Én vagyok, Nagyocska, éhes sovány gidácska.
Gida, mondod, kecskefi? Ha-ha, jó kis reggeli!
Nagyocska, jaj, nagyon fél, rossz farkashoz így beszél:
Farkas bácsi ne egyél meg, sovány vagyok, mit sem érek!
Menj hát, mordul rá a farkas, álmom többé ne zavarjad!Fut Nagyocska esze nélkül, farkas szenderedni készül.
Ámde ekkor Óriáska rálép a kis fahídra.
Reccs-reccs-reccs így a híd, gonosz farkas felordít:
Hídon által ki halad, ki zavarja álmomat?
Óriáska halad erre, hegyes szarvú, bátor kecske!
Akármilyen bátor vagy, téged bizony felfallak!
Szól a farkas, s előugrik, alvással már nem törődik.
Óriáska sem retten meg, farkas felé ugrik egyet,
hegyes szarvát beledöfi, éppen csak, hogy le nem löki!
Farkas ordít, vonyít, liheg: Megállj kecske széjjeltéplek!
Ámde ekkor Óriáska nagyot döf az oldalába.
S a farkas a kis hídról, mint a madár, úgy repül.
Csobban a víz, nagyot loccsan, s a hideg hullámokban,
ordas farkas, gonosz farkas dúlva-fúlva elmerül.
Patak partján tarka rét, van ott friss fű épp elég.
Három gida, kecskegyerek, lakmározik, ihat-ehet.
Meg is tömik bendőjüket, estefelé hazatérnek.
Legelöl megy Picurka, utána megy Nagyocska,
s a sor végén mek-mek-mek, Óriáska lépeget.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése